Mujeres de confort - 3
Apresada y
prostituida por los japoneses
Una mujer china rompe su silencio sobre su esclavitud sexual
en la II Guerra Mundial
Fue secuestrada cuando tenía 22 años y llevada a un burdel
del Ejército japonés
Es una de las 50 mujeres que sufrieron esta vejación y
permanecen vivas
Royston
Chan (Reuters)
RUGAO (CHINA).- Zhou
Fenying es una testigo viviente de la oscura historia que a más de 60 años
de la Segunda Guerra Mundial todavía contamina las relaciones entre China y
Japón.
Cuando Zhou tenía 22 años, llegaron a su aldea en el este de
China un grupo de soldados japoneses y la apresaron a ella y a su cuñada y se
las llevaron a un burdel militar, según ha declarado la propia Zhou.
Ahora, con 91 años, esta mujer ha roto décadas de silencio
para hablar de su traumática experiencia como 'dama de confort', el eufemismo
que los japoneses invasores usaban para referirse a las mujeres que eran
forzadas a la esclavitud sexual.
"Me escondí junto a la hermana de mi esposo bajo una
rueda de molino. Más tarde, los soldados japoneses nos descubrieron y nos
sacaron de las piernas. Nos ataron a las dos a su vehículo. Luego usaron más
cuerdas para atarnos y nos llevaron a otra parte", ha contado en su aldea
natal de la provincia de Jiangsu.
"Después nos llevaron al 'hospedaje de damas de
confort'. No había nada bueno allí", agrega. "De cuatro a cinco horas
al día, era una tortura. Nos daban comida después, pero llorábamos todos los
días y no queríamos comerla".
El Gobierno chino dice que Japón todavía debe reparar sus
crímenes de guerra, los que incluyeron masacres y forzar a personas a trabajar
virtualmente como esclavos en fábricas o como prostitutas.
En 2005, una campaña japonesa por un puesto permanente en el
Consejo de Seguridad de la ONU provocó protestas callejeras, algunas violentas,
en ciudades de China, con manifestantes que denunciaban a Tokio y demandaban
compensaciones y disculpas por la guerra.
Ni perdón, ni olvido
Zhou, vestida con una tradicional camisa china azul oscuro,
con su pelo canoso peinado hacia atrás, evita decir lo que le sucedió en el
burdel, excepto que ella estuvo allí con al menos otras 20 mujeres chinas.
Pero su hijo, Jiang Weixun, de 62 años, cuenta que estas
mujeres fueron reiteradamente violadas a diario por los soldados japoneses.
Esta desgarradora experiencia ha dejado una profunda marca
en la vida de Zhou. Ella no puede olvidar ni perdonar. "Si se tratara de
ti, ¿no los odiarías? Por supuesto que los odio. Pero después de la guerra, todos
los japoneses se fueron a sus casas. Ya estoy tan vieja. Creo que están todos
muertos ya", dice Zhou.
Zhou asegura haber servido como "dama de confort"
durante dos meses, antes de que un funcionario de la ciudad la rescatara tras
sobornar a los japoneses.
Ella regresó con su esposo con el que estaba desde hacía 10
años, Ni Jincheng, y que más tarde murió luchando contra los japoneses.
Después, Zhou volvió a casarse y vive con su hijo, Jiang, de su segundo
matrimonio.
Jiang asegura que la muerte de Lei Guiying, una muy conocida
ex dama de confort china, había motivado a su madre a contar su historia. Lei
murió de una hemorragia cerebral en abril. Ella había hecho públicas sus
experiencias el año pasado, después de ocultarle su odisea a su familia durante
60 años.
Violaron a todas las mujeres
Jiang dice no sentirse avergonzado de su madre, una de las
50 ex esclavas sexuales chinas que se estima siguen con vida actualmente.
Según el hijo de Zhou, las experiencias de su madre deberían
poner de relieve ante el mundo el alcance de los crímenes de guerra perpetrados
por los japoneses.
"Cuando mi madre me contó todo esto, como su hijo, no
la odio por eso. Son los japoneses a quienes debería odiar. Los japoneses son
quienes cometieron los crímenes. Los japoneses son responsables de esto, ellos
violaron a todas las mujeres", asegura.
Tokio no ha ofrecido compensación a ninguna de las 200.000
mujeres, en su mayoría asiáticas, que se calcula que fueron forzadas a trabajar
en burdeles para los militares antes y durante la Segunda Guerra Mundial,
aclarando que todas las peticiones fueron saldadas a través de los tratados de
paz.
Sin embargo, en 1995, Tokio creó el Fondo para las Mujeres
Asiáticas, un grupo privado con mucho apoyo del gobierno, para pagar indemnizaciones
a las esclavas sexuales durante los tiempos de guerra con vida.
Myung Kum Mum. Réplica de habitación donde eran violadas. Fuente elmundo.es |
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
27 de abril de 2013
Las olvidadas mujeres víctimas de la Segunda Guerra Mundial
Por David Gonzalez
Ahn Sehong tenía que ir a China para recuperar una olvidada
- y dolorosa - parte de la historia de la guerra de Corea. Visitar
pequeños pueblos y la superación de las barreras del idioma y la desconfianza,
documentó las historias de mujeres - apenas unas adolescentes - que habían sido
forzadas a la esclavitud sexual durante la Segunda Guerra Mundial por el
ejército japonés.
A partir de 2001, comenzó a rastrear a 13 de estas
mujeres que habían quedado varadas en China después de la guerra. Ahora en
sus 80 y 90 años, algunas no tenían hijos, otras sin un centavo. La
mayoría vivía en chozas, a menudo en las mismas ciudades polvorientas rurales
donde habían sufrido la guerra. Ellas habían estado lejos de su tierra
natal tanto tiempo, algunas ya no podía hablar coreano.
El Sr. Ahn no tenía dudas sobre su identidad.
"Cada una de estas mujeres es historia",
dijo. "Ellas han sufrido el dolor más grande creado por la
guerra. Todo el mundo se olvidó del sufrimiento que estas mujeres
pasaron. Pero quiero abrazarlas. Como los coreanos, tenemos que
cuidar de ellas. "
"Mujeres de solaz" - el término
eufemístico que se les da por parte de sus maestros japoneses - es el nombre de
una exposición de negro en blanco de fotografías del Sr. Ahn que se inauguró la
semana pasada en el Palisades Park, Nueva Jersey. La ciudad, que tiene una considerable
población de Corea, también ha sido un lugar de controversia en los últimos
años después de que funcionarios japoneses presionaron
las autoridades locales para eliminar de
un parque público, una placa
conmemorativa de estas mujeres.
Japón todavía provoca ira y controversia
a pesar de las disculpas formales. Sr. Ahn, natural de Corea del Sur, que
ahora vive en Japón, mostró su obra en las galerías de Nikon en Tokio y Osaka
el año pasado cuando la empresa retiró la oferta con poca
explicación. Informes de prensa dijeron que funcionarios de Nikon pensaron
que el señor Ahn estaba persiguiendo una agenda política. El espectáculo
Tokio llegó después que el Sr. Ahn recurrió a los tribunales, aunque la exposición se vio empañada por
manifestantes de derecha que acudieron a la galería a denunciar a las mujeres
como prostitutas. El sr Ahn declaró que
el litigio con el programa de Osaka está pendiente.
Nikon no respondió a un correo electrónico y tres
llamadas telefónicas en busca de comentarios desde la semana pasada.
Sr. Ahn, de 42 años, comenzó a trabajar como fotógrafo
en una revista en Seúl en 1996, cuando se enteró de la difícil situación
de las mujeres que habían sido obligadas a prostituirse en Corea y otros países
bajo el dominio japonés. El tema, dijo, había sido tabú durante décadas, a
pesar de que se ha elaborado una vez que empecé a buscar en las mujeres que aún
viven en China. Él trabajó con investigadores que habían estado siguiendo
por las mujeres.
En 2001, él hizo el primero de siete viajes a
China, donde se encontró con las mujeres reacias a discutir la forma en que se
había visto obligado a ejercer la prostitución durante la guerra.
"Ellas estaban muy avergonzadas por el hecho
de que habían sido mujeres de solaz", dijo Ahn. "Pero con el
tiempo gané su amistad."
Ahn Sehong
Parque
Seo-un nació en 1915 y redactó en 1934. Su prostíbulo estaba en Chunhua,
China, donde todavía vive. A causa de su terrible experiencia, no pudo
tener hijos.
Las mujeres le dijeron que habían sido traídas a
China con ofertas de trabajo falsas y fueron presionadas para hacer un servicio "voluntario"
por parte del ejército japonés. Ellas describieron cómo fueron violadas,
incluso antes de su llegada a China, donde tendrían relaciones con hasta 10
hombres al día. Algunas ni siquiera eran mujeres todavía; Bae Sam-yeop
( Diapositiva 6 ) dijo que tenía 13 años cuando perdió su
virginidad con un oficial japonés de alto rango.
Izquierda detrás en las zonas rurales después de la
Segunda Guerra Mundial, las mujeres fueron aisladas aún más después de la
guerra de Corea, cuando China no tenía relaciones diplomáticas con Corea del
Sur. El gobierno de Corea del Norte, el Sr. Ahn dijo, brindó un poco de
ayuda, pero la ayuda terminó en la década de 1980 y algunas de las mujeres
querían trasladarse a Corea del Norte, donde las condiciones eran peores.
Sin embargo, la vida en China era terriblemente
difícil.
Ahn Sehong
"Cada
una de estas mujeres es historia", dijo el Sr. Ahn. "Los coreanos tenemos que cuidar de ellas."
"Ellas no tenína familia ni nadie que las
apoyara", dijo. "Debido a que habían sido mujeres de solaz, era
difícil conseguir un marido decente. Algunas de ellas fue violada y
golpeadas cuando se casaron. La mayoría de ellas no fueron capaces de
tener hijos. Vivían pobres en las zonas
rurales. La mayoría de ellas vivían sólo con el apoyo de sus vecinos
".
En Nueva Jersey, la exposición ha atraído
multitudes - en su mayoría coreanos - que han comenzado a explorar una parte de
su historia. Mac Han, quien organizó muestra, dijo que lo hizo como un
acto de libertad de expresión, algo valorado por alguien que se convirtió en
ciudadano estadounidense el año pasado.
"Soy un estadounidense",
dijo. "En un país de justicia, donde los derechos civiles existen,
quería abrir esto a todo el mundo, mostrar esta historia que nadie puede
negar."
Sr. Ahn dijo que de las nueve mujeres que aparecen
en la serie, sólo tres están vivas. Tiene la esperanza de que este
proyecto logre sensibilización y ayuda, a pesar de que sabe que también
aumentará el malestar. Corea del Sur, una vez superada la debilidad por la
guerra y la pobreza, dijo, se encuentra ahora en una mejor posición para
ayudarlas.
"No podía cuidar de ellas después de la
guerra", dijo. "Pero ahora tenemos el dinero y el poder para
ayudarles. La gente se olvida muy fácilmente de la memoria de la guerra. Corea
ha evolucionado. Pero ya que han evolucionado muy rápido, debe dejar de lado el pasado ".
Ahn SehongPark Dae-im. Dae- im
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Seúl y Tokio se reúnen por primera vez para hablar de las
esclavas sexuales
EFE16/04/2014 (11:01)
Seúl, 16 abr (EFE).- Representantes de Corea del Sur y de
Japón se reunieron hoy por primera vez para tratar de resolver las divergencias
entre ambos países sobre el delicado asunto de las esclavas sexuales reclutadas
por Japón durante la II Guerra Mundial.
Este primer encuentro, celebrado en Seúl y al que asistieron
representantes de alto nivel de estos dos países, finalizó sin que lograran
acercar posturas, revelaron fuentes del Ejecutivo surcoreano a la agencia
Yonhap.
Unas 200.000 niñas, adolescentes y jóvenes, más de la mitad
de ellas coreanas, fueron reclutadas de forma forzosa durante la II Guerra
Mundial (1939-1945) por el Imperio Japonés para proporcionar servicios sexuales
a sus soldados.
Seúl exige a Tokio que se disculpe por estos hechos y que
compense a las víctimas, mientras que Japón considera que el caso quedó
resuelto al normalizar sus relaciones con Corea del Sur en el acuerdo bilateral
que ambos países firmaron en 1965.
Tras negar durante años el sistema de esclavitud sexual
militar, Tokio lo reconoció cuando salieron a la luz pruebas claras en 1993 y
se excusó, aunque Seúl mantiene que aquellas disculpas no fueron sinceras y
reclama más indemnizaciones para las víctimas.
El Ejecutivo nipón estaría dispuesto a pedir disculpas de
forma oficial y a ofrecer "ayuda humanitaria" a las afectadas, aunque
rechaza conceder compensaciones, dijeron las fuentes gubernamentales a Kyodo.
El caso de las "mujeres de confort" volvió a
provocar tensiones diplomáticas entre ambos países después de que algunos
políticos nipones restaran credibilidad a testimonios de las víctimas.
La disputa territorial entre Tokio y Seúl en torno a las
islas Dokdo (Takeshima en japonés) es otro de los motivos que ha contribuido a
enfriar la relación desde la llegada al poder del primer ministro nipón, Shinzo
Abe, y la presidenta surcoreana, Park Geun-hye.
La reunión de hoy se enmarca en los esfuerzos de ambos
países para mejorar sus relaciones ante la visita del presidente
estadounidense, Barack Obama, a Tokio y Seúl la semana que viene, después de
que éste auspiciara un encuentro trilateral durante la reunión de líderes del
G7 organizada en marzo en La Haya. EFE
http://www.elconfidencial.com/ultima-hora-en-vivo/2014-04-16/seul-y-tokio-se-reunen-por-primera-vez-para-hablar-de-las-esclavas-sexuales_233320/
Muere la última esclava
sexual de los soldados japoneses
Zhang Xiantu fue secuestrada en China y forzada a
prostituirse
Domingo, 15 de Noviembre de 2015 -
Antiguas ‘mujeres de confort’ o esclavas sexuales se
manifiestan contra el Gobierno japonés. Foto: N.G.
Pekín – Zhang Xiantu, última superviviente del grupo de
mujeres de confort que llevó a Japón a los tribunales por la prostitución
forzada de miles de chinas durante la Segunda Guerra Mundial, falleció en su
casa de la provincia de Shanxi a los 89 años, informó ayer la agencia Xinhua.
Zhang, que sufría una larga enfermedad, murió “esperando
hasta sus últimos días que voluntarios continuaran su lucha en los tribunales
contra el Gobierno de Japón”, señaló Zhang Shuangbing, de las asociaciones que
apoyan la causa, a la agencia Xinhua.Se calcula que unas 200.000 mujeres de
confort, eufemismo con el que se las denominaba entre las tropas japonesas,
fueron forzadas a prostituirse en Corea, China y el sureste asiático durante
los años de la Segunda Guerra Mundial, en un oscuro episodio histórico. Zhang
falleció ayer, pero las tradiciones chinas impiden que se hagan públicos los
fallecimientos el mismo día en que se producen. En 1995, Zhang y otras mujeres
de China presentaron en los tribunales nipones una denuncia en la que pedían a
Tokio que ofreciera disculpas y compensación por condenarlas a la prostitución
forzada para el Ejército nipón cuando este invadió el territorio chino, entre
1937 y 1945.
En el caso de Zhang, ella tenía 16 años y acababa de casarse
cuando fue aprehendida por soldados japoneses y encerrada en un burdel para
militares donde fue vejada durante 20 días, lo que le causó problemas de salud
física y mental crónicos. Tras un largo paso por los tribunales de Japón, estos
dictaminaron en 2009 que Zhang y sus compañeras habían en efecto sido víctimas
de un crimen, pero rechazaron ofrecer una indemnización. La falta de
compensación a estas mujeres de confort es uno de los principales argumentos
que China usa para acusar a Japón de revisionismo de sus crímenes de guerra
durante la invasión de Asia. Este año, el régimen comunista celebró a lo
grande, con un desfile militar en Tiananmen, el 70º aniversario de la rendición
japonesa en 1945, y las desavenencias históricas de Pekín y Tokio han vuelto a la
actualidad.
Navi Pillay, alta
comisionada de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para los Derechos
Humanos, el 6 de agosto de 2014 hizo una declaración en la que instó al
Gobierno japonés a dejar resuelto para siempre y en todos sus aspectos el problema
de las mujeres de confort o esclavas sexuales. En el comunicado, la funcionaria
de la ONU denunció y pidió al Gobierno japonés una rectificación oficial de la
Declaración de Kono (20 de junio), que entregó al Parlamento rechazando que el
Ejército japonés hubiera reclutado y obligado a prostituirse a 200.000 mujeres
chinas durante la Segunda Guerra Mundial. Dos semanas antes, el Comité de
Derechos Humanos de la ONU exigió al Gobierno japonés reconocer los hechos e
incluirlos en los libros de texto. –– Efe
Fuente: http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2015/11/15/sociedad/muere-la-ultima-esclava-sexual-de-los-soldados-japoneses-
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
sábado, 9 de febrero de 2019
Nuestro adiós a Kim Bok-dong, que murió con 92 años sin
haber obtenido justicia del gobierno japones
Kim Bok-dong (19 de abril de 1926 - 28 de enero de 2019) fue
una de las veintiséis " mujeres del confort " que aún vivían en en 2019 en Corea del
Sur. Ella era una de las muchas mujeres
jóvenes que fueron forzadas a la esclavitud sexual por los militares japoneses;
un ejército que reclutó sistemáticamente mujeres de países colonizados y
ocupados durante la Segunda Guerra Mundial. Desde los 14 años, la mantuvieron
en estaciones de comodidad durante ocho años en diferentes países de Asia. Sus
experiencias evocaron en ella una conciencia feminista y la llevaron a
convertirse en una fuerte activista, abogando por detener la violencia contra
las mujeres y por una disculpa formal del gobierno japonés, así como también
por una compensación. Además, la propia Kim Bok-dong también ayudó a otras
"mujeres del confort" y creó
la pintura como una forma de activismo. Kim Bok-dong vivió sus últimos días en
una cama de hospital en Seúl, Corea del Sur, donde el 4 de enero de 2018 fue
visitada por el presidente de Corea del Sur, Moon Jae-in .
Kim Bok-dong nació en Yangsan, Gyeongnam, Corea del Sur, en
marzo de 1926. Ella era la cuarta de seis hijas. Su familia era rica cuando
ella era joven. Sin embargo, más tarde su familia luchó económicamente y
enfrentó la pobreza. Como resultado tuvo que poner fin a su educación. El padre
de Bok-dong murió cuando ella tenía ocho años. Sus tres hermanas mayores se
casaron para escapar de los tiempos difíciles. Kim Bok-dong se quedó en casa
con sus dos hermanas menores. Hasta los 14-15 años de edad, en 1941, Kim
Bok-dong y su madre fueron engañadas por las autoridades japonesas. A Kim
Bok-dong se le dijo que debía apoyar los esfuerzos de guerra trabajando en una
fábrica de ropa militar y que volvería en tres años. Si no, su familia sería
considerada traidora. Las autoridades japonesas no solo se llevaron a Kim
Bok-dong, sino que exigieron que su madre firmara un documento. Su madre no
podía leer, así que accedió a la demanda. En cambio, fue forzada a la
esclavitud sexual militarizada en los territorios ocupados por Japón durante
ocho años, incluyendo Guangdong, Hong Kong, Singapur, Indonesia y Malasia. Kim
Bok-dong tenía que tener relaciones sexuales todos los días, especialmente de
las 8 am a las 5 pm los domingos.
Ella trató de suicidarse con otras dos chicas por
envenenamiento con alcohol, pero los japoneses las encontraron inconscientes.
El ejército las llevó al hospital y los médicos los revivieron bombeando sus
estómagos, hiriéndolas permanentemente. Diez días después, finalmente se despertó
y decidió vivir para contar lo sucedido. A los 21 años y después de la guerra,
Kim Bok-dong finalmente regresó a su ciudad natal. No le contó a su familia lo
que había sufrido, excepto a su madre. Desafortunadamente, su madre se angustió
mucho y murió de un ataque al corazón.
Después de su regreso, ella comenzó a visitar un templo.
Después de la Guerra de Corea, ella era propietaria y operadora de un exitoso
restaurante en Busan, donde vivían sus hermanas mayores. Kim Bok-dong finalmente se encontró con un
hombre del que se enamoró. A pesar de tener este amor, sufrió durante toda su
vida porque nunca pudo tener un hijo. Ella cree que esto fue el resultado del
abuso sexual que soportó. Junto con esto, el hombre con el que se casó murió
más tarde, sin saber su historia. No fue hasta después de que su esposo muriera
que ella comenzó a hablar sobre su experiencia.
Kim Bok-dong declaró: "Incluso cuando regresé a mi país
de origen, nunca fue una verdadera liberación para mí". Después de que su esposo murió, ella comenzó
a hablar, y luego se unió a otra mujer que buscaba el reconocimiento oficial
como víctimas de la esclavitud sexual japonesa. . En 1992, un año después de
que Kim Hak-sun rompiera el silencio por primera vez sobre el tema, Kim
Bok-dong finalmente comenzó a compartir públicamente su experiencia y detalla
lo que le sucedió durante su tiempo como esclava sexual. Este fue también el
año en que ella comenzó a participar en la protesta semanal, la manifestación
del miércoles,En frente de la embajada japonesa. Luego, en 1993, Kim Bok-dong
asistió y testificó en la "Conferencia Mundial de los Derechos
Humanos" en Viena, Austria. Desde entonces, ha testificado en otros
eventos en Japón y los Estados Unidos. Kim Bok-dong ha viajado a otras partes
del mundo para contar su historia. Nosotras la conocimos en Naciones Unidas de Ginebra en junio de 2016 buscando justicia. Ha continuado participando en protestas
semanales. En una entrevista, Kim Bok-dong afirma, "al presentar mi
testimonio, recupero mi sentido de identidad y me siento apoyado y conectado
con otras mujeres". Establecer contactos y conectarse con otras mujeres le
ha permitido reconocer que hay muchas personas que sufrieron como ella y que le
han dado un sentido de comunidad, que no está sola; ni son ellos Kim Bok-dong
ha estado asistiendo a los mítines del miércoles para exigir una disculpa
formal de Japón y reparaciones legales de las mujeres coreanas que fueron
forzadas a la esclavitud sexual durante la guerra, durante más de 20 años. Kim
Bok-dong reconoce que ha ganado una
plataforma en la que puede recibir apoyo tanto de personas comunes como del
Consejo Coreano que protege a las Mujeres que fueron esclavas sexual por parte del ejercito del Japón (KCWD). Ella
enfatiza a sus partidarios y al público en general que deben hacer lo correcto
no solo por ella sino por aquellos que no tienen voz.
Kim Bok-dong y Gil Won-ok, solidarias con otras 'mujeres del
confort y víctimas de violación en
tiempos de guerra, establecieron The Butterfly Fund (El Fondo de la mariposa ),
en un esfuerzo por ayudar a las mujeres víctimas de violencia sexual en
conflictos armados en todo el mundo. El nombre, "The Butterfly Fund"
tiene significado. Kim Bok-dong afirma que el significado simbólico detrás del
nombre es que "como activistas nos gustaría que las víctimas estuvieran
libres de su pasado doloroso, como una mariposa que acaba de salir de su
capullo". El fondo fcomenzó con
dinero de donaciones personales. En las primeras etapas del fondo, Kim Bok-dong
y Gil Won-ok declararon que donarían todo el dinero que recibieran como
reparaciones de las japonesas a otras mujeres como reparación a las personas
que sufrían la guerra tal como lo habían hecho. Finalmente, el KCWD estableció
formalmente el "Fondo de la mariposa" para lograr el objetivo de Gil
Won-ok y Kim Bok-dong. El fondo comenzó a proporcionar apoyo en forma de $ 500
por mes a un grupo de víctimas en el Congo en julio de 2012. Esta cantidad se
ampliaría una vez que los gobiernos japoneses paguen la reparación. La primera
beneficiaria del fondo fue Rebecca Masika Katsuva, que ahora dirige un refugio
para víctimas como ella. La idea general detrás del fondo fue ayudar y
relacionarse con las víctimas de violencia sexual en otros países, no solo las
mujeres en el mismo espacio geográfico que las fundadoras. Por ejemplo, el
fondo se ha utilizado para ayudar a las mujeres vietnamitas que fueron violadas
por soldados coreanos desde 1964 hasta 1973 durante la guerra de Vietnam. Kim
Bok-dong también destaca que Corea también debe hacer esfuerzos para reconocer
los crímenes de guerra cometidos por su propio pueblo.
Además de compartir verbalmente sus historias al público,
Kim Bok-dong también creó arte para compartir con el público. En 1992, Kim
Bok-dong participó en un programa de terapia de arte en el que comenzó a pintar. Su obra de arte cuenta su historia a las
generaciones futuras. Las ilustraciones de la House of Sharing se han incluido
en campañas para crear conciencia y educar al público mundial sobre el tema de
las "mujeres de confort". Sus temas artísticos incluyen: recuerdos de
la infancia, la experiencia de la esclavitud militar japonesa, su vida y sus
sentimientos. Trabajaba la pintura, el grabado en madera y el lápiz. Sus obras
incluyen El día que una niña de 14 años es robada (1998), Mientras la juventud
se escapa, y De repente soy vieja y gris (1998), Japón No Tresculpe - La isla
Dok es nuestra tierra (1998) y Las hojas de ese Árbol Gaunt florecerá algún día
(1998).
https://en.wikipedia.org/wiki/Kim_Bok-dong
http://equalrights4womenworldwide.blogspot.com/2016/06/comfort-women-sexual-slaves-of-japanese.html
http://equalrights4womenworldwide.blogspot.com/2017/01/justice-for-comfort-women.html
https://www.nbcnews.com/news/asian-america/comfort-women-activist-dead-92-fought-reparations-until-end-n964936
http://www.heroinas.net/2012/12/kim-bok-dong-todas-las-mujeres-del.html
Hortensia Hernández
Fuente
Nota: las imágenes de esta noticia están en la original
La mayoría de las IMAGENES han sido
tomadas desde la web, si algún autor no está de acuerdo en que aparezcan por
favor enviar un correo a
alberto.b.ilieff@gmail.com y serán retiradas inmediatamente. Muchas
gracias por la comprensión.
En este blog las imágenes son afiches,
pinturas, dibujos, no se publican fotografías de las personas en prostitución
para no revictimizarlas; salvo en los casos en que se trate de documentos
históricos.
Se puede disponer de las notas publicadas siempre y
cuando se cite al autor/a y la fuente.